Articles by Dr. Yeon
통증/근골격계Pain/Musculoskeletal
- 등이 아파요 • My Back Hurts
- 머리가 아파요 • My Head Hurts
- 배가 아파요 • My Stomach Hurts
- 디스크 수술은 최후의 선택 • Disc Surgery as a Last Resort
-
디스크 수술을 앞두고 있다면 • If You Have an Upcoming Herniated Disc Surgery
- 허리가 아프면 어떻게 해야하나 • What to Do When Your Back Hurts
- 좌골신경통에 대한 오해 • Misunderstandings About Sciatica
- 관절염의 두 부류: 퇴행성, 류마티스 관절염 • Two Types of Arthritis: Degenerative and Rheumatoid
- 관련통과 방사통이란? • What Are Referred Pain and Radiating Pain?
- 요통의 원인은? • What Causes Lower Back Pain?
- 나이별 요통의 증상 • Lower Back Pain Symptoms by Age
- 통증이란? • What is Pain?
- TMJ 증후군 • TMJ Syndrome
- 바람만 불어도 아픈 '통풍' • Gout: Pain Even from a Breeze
- 염좌란? • What is a Sprain?
- 아프다면 다 오십견? • Is All Shoulder Pain Frozen Shoulder?
소화기/내장
Digestive System
- 위 내시경을 해도 이상이 없지만 • When Your Endoscopy Shows Nothing Wrong, But...
- 대장 이야기 • About the Large Intestine
- 크론병 • Crohn's Disease
- 배앓이 한방 치료법 • Traditional Medicine Treatment for Stomachaches
- 코감기와 대변 이상 • Colds and Bowel Irregularities
- 여행 중 장염을 조심하세요 • Be Careful of Enteritis While Traveling
- 나는 변비 체질? • Am I Prone to Constipation?
계절/시기별 건강
Seasonal Health
- 환절기 • Seasonal Transition
- 또 다시 찾아온 환절기 • Another Seasonal Change
- 환절기 감기 • Colds During Seasonal Changes
- 환절기 건강관리 • Managing Health During Seasonal Changes
- 봄에도 계속되는 감기증상 • Cold Symptoms That Continue into Spring
- 야드 농사를 준비할 시기에 • Time to Prepare for Yard Gardening
- 알러지의 계절 • Allergy Season
- 여름 감기 • Summer Colds
- 여름철 좋은 음식 • Good Foods for Summer
- 더위 병 • Heat-Related Illness
- 더위는 먹지 마세요 • Don't Get Heat Exhaustion
- 또 하나의 계절 장하(長夏) • Another Season: Late Summer
- 가을 탈모 • Hair Loss in Autumn
- 동절기 고약 • Winter Herbal Plasters
- 겨울에 좋은 음식들 • Good Foods for Winter
- 겨울철 건강관리 • Winter Health Management
- 눈 난리로 고생 많으셨습니다 • You've Suffered Through the Snow
- 임진년 새해 각오 • New Year's Resolution (Year of the Dragon)
- 또 다시 새해의 건강에 대한 결심 • Another New Year's Health Resolution
한의학 원리/철학
Principles of Traditional Medicine
- 한의학 이야기 • About Traditional Medicine
- 한의학의 과학적 증명? • Can Traditional Medicine Be Scientifically Proven?
- 한의의 또 다른 이름, 예방의학 • Another Name for Traditional Medicine: Preventive Medicine
- 한방용어 • Traditional Medicine Terminology
- 선천지기와 후천지기 • Prenatal and Postnatal Qi
- 폐와 대장은 형제관계 • The Lungs and Large Intestine Are Siblings
- 육불치(六不治)-(1)교만 • Six Incurables (1): Arrogance
- 육불치(六不治)-(2)탐심 • Six Incurables (2): Greed
- 육불치(六不治)-(3)절제 • Six Incurables (3): Lack of Moderation
- 육불치(六不治)-(4)음양부조 • Six Incurables (4):Imbalance
- 육불치(六不治)-(5)극도로 허약한 사람 • Six Incurables (5): Severe Weakness
- 일병식재(一病息災) • One Illness Prevents Disaster
- 피(血) 이야기 • About Blood
- 한방의 쌍상작용 • Biphasic Effect in Traditional Medicine
- 새벽기도와 한의학 • Early Morning Prayer and Traditional Medicine
- 한의원과 한약방의 차이 • Difference Between Traditional Medicine Clinic and Herbal Shop
- 전인류의 한의학 • Traditional Medicine for All Humanity
- 대답을 잘 해야한다 • The Importance of Answering Your Doctor's Questions
- 검사상 이상 없다는데요? • The Tests Say Nothing's Wrong?
- 색과 건강 • Colors and Health
심혈관/순환계
Cardiovascular System
- 고혈압과 한방 • High Blood Pressure and Traditional Medicine
- 고혈압 약은 평생 먹어야 할까? • Do You Have to Take Blood Pressure Medicine Forever?
- 부정맥 • Arrhythmia
- 뇌졸증이 많이 나타나는 시기 • When Strokes Are Most Common
당뇨
Diabetes
- 당뇨에 대해 • About Diabetes
- 당뇨병에 관하여 • Regarding Diabetes
- 꿀과 당뇨 • Honey and Diabetes
여성 건강/임신
Women’s Health/Pregnancy
- 여성의 생리 이야기 • About Women's Menstruation
- 여성에게 좋은 검은콩 • Black Beans for Women's Health
- 갱년기 • Menopause
- 불임 • Infertility
- 입덧이 걱정돼 둘째 낳기가 겁나신다면 • If Morning Sickness Scares You from Having a Second Child
수면/피로
Sleep/Fatigue
- 잠은 보약이자 치료의 시간 (1) 자세 • Sleep Is Medicine and Healing Time (1) Posture
- 잠은 보약이자 치료의 시간 (2) 숙면을 취하는 방법 • Sleep Is Medicine and Healing Time (2) How to Sleep
- 숙면을 위한 방법 • Methods for a Good Night’s Sleep
생활습관/예방
Lifestyle/Prevention
- 준비운동 • Warm-Up Exercises
- 안 좋은 자세 vs 좋은 자세 • Bad Posture vs Good Posture
- 건강은 건강할 때 챙겨야 • Take Care of Health While You're Healthy
- 건강 지킴이 유산균 • Probiotics: Guardians of Health
- 키우면 병 됩니다 • Neglecting Small Issues Becomes Disease
- 나이 든다는 것과 늙는다는 것 • Growing Old vs Aging
- 왕년에 • Back in My Day, I Was Never Sick...
음식/한약재/보양식
Food/Herbal Medicine/Health Food
- 녹용 이야기 • About Deer Antler Velvet
- 삼복 더위엔 삼계탕 • Samgyetang for the Hottest Days of Summer
- 영계백숙 • Yeongye Baeksuk
- 계피에 대하여 • About Cinnamon
- 인삼이 달다? • Ginseng is Sweet?
- 보약을 먹는 시기가 있나요? • Is There a Right Time to Take Herbal Medicine?
- 우황청심환 진짜? 혹은 가짜? • The Benefits and Proper Use of Uwhang Cheongshimwon
- 술 • Alcohol Consumption
- 술은 간에만 해로울까? • Is Alcohol Only Harmful to the Liver?
- 담배와 골다공증 • Smoking and Osteoporosis
피부/외형
Skin/Appearance
신체 부위별 관리
Body Part Care
- 갑상선 • Thyroid Disorders
- 눈을 밝게 해주는 혈자리와 지압 • Acupressure Points for Bright Eyes
- 녹내장 • Glaucoma
- 발바닥이 뜨거워요 • Hot Soles of Feet
- 콧물과 귀지 • Runny Nose and Earwax
- 엄마손과 한방 마사지 • Mother's Touch and Traditional Massage
- 입이 돌아갔습니다 • Facial Paralysis (Bell's Palsy)
호흡기
Respiratory System
- 기침이 나쁜 것 만은 아니다 • Coughing Isn't Always Bad
- 아직도 멈추지 않은 기침 • Cough Won't Stop
기타질환
Other Conditions
- 전립선 질환에 대해 • About Prostate Disorders
- 냉증 • Cold Sensitivity
- 치매와 한방치료 • Dementia and Traditional Medicine Treatment
성장/발달
Growth/Development
- 성장 (키) • Growth (Height)
치료법/요법
Treatments/Therapies
- 부항은 무조건 좋은가? • Is Cupping Always Beneficial?
- 추나요법이란? • What is Tuina Therapy?
기타
Miscellaneous
- 교통사고 후유증 • After-Effects of Car Accidents
- 병과 유전 • Disease and Genetics
배가 아파요 My Stomach Hurts
[KOR]
오늘은 ‘아파요 시리즈’의 세 번째로 배가 아파요에 대해 이야기하려 한다.
복부, 즉 배는 진단학적으로 9부분으로 나눈다. 먼저 상하의 위치에 따라 윗배, 중간배, 아랫배, 그리고 그것을 다시 왼쪽, 중간, 오른쪽으로 나누면 총 9등분이 된다. 모든 부분을 다 이야기할 수는 없지만, 중요한 몇 가지를 살펴보자.
먼저 상복부 가운데 부분을 우리는 흔히 명치라고 부른다. 그래서 명치끝이 아프다는 말을 하기도 한다. 명치는 가슴배 아래 오목하게 들어간 곳이라고 백과사전에 설명되어 있는데, 실제로 음식을 먹고 체했거나 속이 안 좋을 때 답답함을 느끼기 쉬운 부분이다. 한의학적으로는 거궐(巨闕), 상완(上脘), 중완(中脘) 부위에 해당하는데, 요즘 환자들은 한의원에 와서 “중완에 침 놓아주세요?”라고 말할 정도로 정보를 많이 알고 있기도 하다. 그렇다고 이곳이 아프다고 무조건 위장에 문제가 있다고 단정 지을 수는 없다. 심장질환이 있어도 이 부위에 통증이 올 수 있기 때문이다. 숨 쉬는 느낌이나 가슴 쪽 답답함, 통증이 동반되는지 잘 살펴보고, 다른 증상이 있다면 심장질환을 의심해봐야 한다.
오른쪽 배 윗부분이나 중간부분에 통증과 함께 거북한 느낌이 있다면, 간(肝)에 문제가 있는지 확인해볼 수도 있다. 기름진 음식을 먹은 후 더욱 속이 불편해지는지, 스트레스를 받을 때 특히 아프지는 않은지, 또 술을 자주 마시는 편은 아닌지 살펴본 뒤, 앞서 말한 증상이 있다면 간 검사를 받아보길 권한다. 다만 서양의학적 검사에서 특별한 이상이 나타나지 않는 경우도 많다. 한방에서는 간 기능이 떨어져 있어도 혈액검사나 초음파 검사에서 정상으로 나올 때가 적지 않기 때문이다.
아랫배의 왼쪽·가운데·오른쪽도 각각 통증이 있을 수 있다. 예를 들어 왼쪽 아래가 아플 때는 대장에 숙변이 많거나 염증이 있을 가능성, 변비와 설사를 반복하는 증상이 있는지 등을 확인하여 장(腸)의 이상을 의심해 볼 수 있다. 아랫배 중앙 부위가 아프면 방광에 문제가 있거나, 여성의 경우 자궁 쪽 염증도 배제할 수 없다.
이렇듯 배가 아파서 병원에 갈 경우, 본인의 통증이 어느 부위에 나타나고 어떤 특징이 있는지를 먼저 잘 파악해두면, 의사가 더욱 정확하고 신속하게 진단을 내리는 데 도움이 된다. “아프다”는 것은 우리 몸이 보내는 중요한 신호이므로, 이를 무시하지 말고 몸 안에서 들려오는 소리에 귀를 기울여야 할 것이다.
[ENG]
Today, as the third part of our “It Hurts” series, we’re going to talk about abdominal pain.
Medically speaking, the abdomen can be divided into nine regions. First, we split it into upper, middle, and lower parts, and then each of those into left, center, and right—making a total of nine sections. We can’t cover all nine in detail here, so let’s focus on some key points.
The central upper abdomen is commonly referred to in Korean as the “명치" [myeongchi], which people often describe as the place that hurts when they say, “My solar plexus area hurts.” According to encyclopedias, it’s the slightly sunken area below the chest. It often feels tight or uncomfortable after overeating, experiencing indigestion, or having an upset stomach. In Korean medicine, this region corresponds to acupuncture points such as 거궐 Ge-gweol (巨闕), 상완 Sang-wan (上脘), and 중완 Jung-wan (中脘). These days, many patients come to a Korean medicine clinic and specifically ask for treatment at “Jung-wan.” However, it’s important not to assume that all pain in this area is automatically related to the stomach. Heart problems can also cause pain here. Pay attention to whether you have trouble breathing or feel tightness or pain in the chest. If these symptoms occur together, a cardiac evaluation may be necessary.
If you feel a sense of discomfort or pain in the upper-right or mid-right section of your abdomen, you may want to consider potential liver issues. Ask yourself if you feel particularly bloated after eating oily foods or when you’re under a lot of stress, and whether you consume alcohol frequently. If these patterns match your situation, it’s wise to have a liver function test. That said, many people show no abnormalities on standard Western medical tests. In Korean medicine, liver function can be weakened even if blood tests or ultrasounds appear normal.
Pain can also arise in the lower abdomen—on the left, middle, or right side. If it’s on the left side, for instance, you may want to check for issues such as stool buildup (chronic constipation) or inflammation in the colon, especially if you cycle between constipation and diarrhea. Pain in the center of the lower abdomen might indicate a bladder issue; for women, inflammation in the uterus is another possibility.
If you visit a hospital for abdominal pain, knowing precisely where the pain is located and identifying any distinctive characteristics beforehand can help your doctor make a quicker and more accurate diagnosis. Feeling pain is your body’s way of sending a signal, so it’s important not to ignore it but rather to listen closely to what your body is telling you.